Home

Advertisement

Григорий Кружков [entries|archive|friends|userinfo]
Григорий Кружков

[ website | сайт ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

ВАВИЛОНСКАЯ БИБЛИОТЕКА [Sep. 21st, 2009|08:00 pm]
Дельная статья.
http://www.inliberty.ru/blog/transatlantic/1225/
Link3 comments|Leave a comment

ПОХОРОНЫ АЛЕКСАНДРА МЕЖИРОВА [Sep. 14th, 2009|09:02 pm]
Весть от Д. Сухарева:

Дорогие друзья!

Зоя Александровна Межирова извещает, что прах Александра Петровича будет захоронен в Переделкино в пятницу 25 сентября.
Собираемся в 12 ч. на площади перед кладбищем.

Поделитесь пожалуйста этой информацией с теми, для кого она может представить интерес. Спасибо.

Ваш Д. Сухарев.
Link3 comments|Leave a comment

В ДУШЕ Я ДРУГОЙ [Sep. 11th, 2009|11:45 pm]
Появилась, кажется, еще одна статья начальства о демократии и прочих хороших вещах. Что доказывает вечную актуальность поэзии нонсенса.

Жил один старичок с кочергой,
Говоривший: "В душе я другой!"
На вопрос: "А какой?" -
Он лишь дрыгал ногой
И лупил всех подряд кочергой.

Эдвард Лир
Link42 comments|Leave a comment

ПРОТИВ ГАЗПРОМОВСКОЙ БАШНИ, ЗА СОХРАНЕНИЕ ПЕТЕРБУРГА [Sep. 2nd, 2009|02:32 pm]
Надо вывести в топ. http://vveshka.livejournal.com/19477.html
В конце концов, в Венеции ведь не строят башен.
Другого Петербурга у нас нет.
Сюда же добавим фельетон Андрея Чернова (под катом)
Read more... )
Link3 comments|Leave a comment

ПЕРЕВОД [Aug. 6th, 2009|02:47 pm]
Эмили Дикинсон

I meant to have but modest needs
(476)

Не так уж много нужно мне –
Душевный Мир – и Рай –
Я думала – мне хватит средств –
Чтоб выкупить свой пай –

Но если Рай – включает Мир –
О чем я хлопочу?
Я попрошу лишь Рай – а Мир
Задаром получу –

Так рассудив – молилась я –
О милый Боже – дай
Мне не особенно большой –
Какой похуже – Рай –

Улыбка тронула Уста
Господни – вслед за ним
Святые усмехнулись –
И прыснул – Херувим –

Я прочь бежала со всех ног
Сквозь дым и облака –
И вслед – подмигивали мне –
Минувшие Века –

Гляди – остались простаки –
Что верят в этот Хлам –
«Просите кротко, с верою –
И даст Всевышний вам» –

С тех пор – трезвее я гляжу –
На лживый Небосвод –
Так раз обманутый Малыш
Всегда подвоха ждет –
Link23 comments|Leave a comment

ОПЯТЬ ГРУЗИЯ [Aug. 4th, 2009|06:37 pm]
Пришла тревожная весть. По заявлению североосетинской стороны, Грузия обстреляла Цхинвал. Это сообщение имеет все признаки откровенной дезы. Ежу понятно, что Грузия не собирается нападать на Россию (а Южная Осетия сейчас ни что иное, как наконечник России, направленный на юг). Ведь это все равно, что дергать спусковой крючок пистолета, смотрящего тебе в лоб. Вспоминается 1939 год, когда Германия обвинила Польшу в агрессии, перед тем как на нее напасть. Никто в мире этому не поверил, кроме двух стран, Германии и России, которые обо всем договорились заранее. Я не провожу прямой аналогии, но она напрашивается. Слишком неравны силы. Грузии нападать на Россию имеет не больше смысла, чем Польше нападать на Германию в 1939 году. Зато нашим ястребам, конечно, не хочется упускать лета – лучшего времени для маленькой войнушки, – пока осенние осложнения не затруднили переброску войск и действия авиации. Надо остановить это безумие. Для России стрелять в Грузию значит стрелять в саму себя, в свою историю, свою культуру, свою поэзию. Это значит стрелять в Заболоцкого и Пастернака, Окуджаву и Иоселиани. Что мы можем сделать? Наверное, немного. Но заявить протест против того, чтобы нам снова пытались скормить тухлятину, мы обязаны. Не нужно говорить, что угроза может быть мнимой. Когда грянет гром, поздно будет креститься. Нужно на время отставить в сторону свое удобное, свое ироничное «я» и сделать все возможное, чтобы предотвратить новую войну с Грузией.
Link16 comments|Leave a comment

СОНЕТЫ ШЕКСПИРА В ПЕРЕВОДЕ ПАСТЕРНАКА [Jul. 28th, 2009|07:05 pm]
Помещаю здесь свою новую статью в слегка сокращенном виде.
Надеюсь, что она будет опубликована в "Новой юности".

Read more... )
Link36 comments|Leave a comment

ПО ПОВОДУ ПРЕДЫДУЩЕГО ПОСТА [Jul. 19th, 2009|08:33 pm]
Дорогие друзья! Я уже устал от этой темы. Слишком много волнений и страстей. Перевернем страницу. Сказанное сказано, написанное написано. Будем жить дальше. Займемся делом. И все-таки спасибо всем откликнувшимся, особенно женщинам-заступницам – за их доброе слово и мягкий упрек.
Проехали.

Джон Донн.Избранные переводы (из моего строящегося сайта)http://www.grigorykruzhkov.narod.ru
Link6 comments|Leave a comment

ОБИДЕЛИ [Jul. 18th, 2009|06:49 pm]
Спорить с критикой – пустое дело. Пора привыкнуть – это литературная жизнь, борьба, партий, мнений, вкусов. Каких себе требовать льгот? Здесь поругают, там похвалят, то на то и получится. Но тут меня по-настоящему задело. Прежде всего: цитируют чужой перевод, а ругают за него меня. Кому интересно, вот подробности.Read more... )
Link52 comments|Leave a comment

ИЗБРАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ [Jul. 15th, 2009|02:17 pm]
Только что вышло два моих переводных тома в издательстве "Терра".
Симпатичных таких, темно-синих.

http://www.kkterra.ru/shop/index.php?categoryID=174
Link58 comments|Leave a comment

КТО МОЖЕТ ПОМОЧЬ? [Jun. 22nd, 2009|11:48 pm]


Я должен перевести подписи к картинкам Эдварда Лира, к его дурацкой ботанике. Например, на стебле висят чайники, или супница, или цветок в виде бочки, курительной трубки и т. д. В данном случае я НЕ МОГУ ПОНЯТЬ, КАКОЙ ПРЕДМЕТ НАРИСОВАН. Может быть, кто-нибудь догадается?
Link51 comments|Leave a comment

Открытие Мемориальной Тропы Стивенса [Jun. 15th, 2009|10:53 pm]
«Неприветливый работник страховой компании, сочинявший стихи по дорогу на работу», – так описывает этого замечательного американского поэта заметка, посвященная открытию Мемориальной Тропы Стивенса, вдоль которой (заботами «Общества друзей и врагов Уоллеса Стивенса») установлено 13 памятных гранитных камней с выбитыми на ними строфами его стихотворения «Тринадцать способов нарисовать дрозда». Около ста человек собрались 11 июня 2009 г. на открытие этой Тропы длиною в 2,4 мили в Хартфорде, штат Коннектикут.
Старожил и сослуживец Стивенса Роланд Лейндж, которому недавно стукнуло 99 лет, вспоминает: «Мы регулярно встречались в офисном туалете. Однажды он обратился ко мне и сказал: “Мы то и дело встречаемся, и вы ни разу не сказали мне ни слова ни о погоде, ни о политике. Я хочу поблагодарить вас за это”».
http://blogs.courant.com/rick_green/2009/06/wallace-stevens-hartford-walla.html
Link15 comments|Leave a comment

Межиров. Любимое [May. 22nd, 2009|08:33 pm]
КАЛЕНДАРЬ

Покидаю Невскую Дубровку,
Кое-как плетусь по рубежу
Отхожу на переформировку
И остатки взвода увожу.Read more... )
Link8 comments|Leave a comment

Трепет и лепет [Mar. 30th, 2009|10:11 pm]
[Tags|]

Интересная статья Михаила Эпштейна "Черновик человека"(«Слово\Word» 2009, №61). Особенно замечательны несколько первых абзацев, дальше есть натяжки, а конец (про гору Синай) вообще выше моего разумения. Но здорово.
Link5 comments|Leave a comment

Два стихотворения [Mar. 18th, 2009|10:04 pm]
В стихах иногда попадаются удивительные совпадения. Вот пример: несколько месяцев назад я купил сборник Сергея Гандлевского и впервые прочел стихотворение 1995 года. Read more... )
Link22 comments|Leave a comment

Перевод (не мой) [Feb. 14th, 2009|11:00 pm]
До чего же все-таки отличное стихотворение Шела Сильверстейна в переводе shandi1. Возвращаюсь к нему и перечитываю:

Дождь

Я глаза распахнул
И на дождь посмотрел снизу вверх.
Он по векам скользнул
И в мой мозг перетек без помех,
И отныне я слышу в кровати всю ночь напролет,
Как внутри головы тихий дождь свои песни поет.

Нелегка моя жизнь –
Каждый шаг, каждый вздох выверяй,
На руках не пройтись –
Как ведро, перельюсь через край.
Вы простите ту чушь, что наплел я на радость молве –
Я не тот, кем я был, – тихий дождь у меня в голове.
Link22 comments|Leave a comment

The News by Emily Dickinson [Jan. 21st, 2009|12:32 am]
Перевел стихотворение Э. Дикинсон The Only News I know:

Читаю я весь День
Бессмертья Бюллетень –
Нет лучше Новостей –
Read more... )
Link25 comments|Leave a comment

Синявинские болота [Jan. 18th, 2009|02:00 pm]
Друзья попросили распространить информацию, касающуюся защитников Ленинграда, полегших в знаменитых Синявинских болотах.

http://vveshka.livejournal.com/11721.html
/


Здесь все материалы по проекту устроить городскую свалку в синявинских болотах, где лежат сотни тысяч незахороненных наших бойцов.
LinkLeave a comment

Perception of an object [Dec. 18th, 2008|10:44 pm]
Читаю Эмили Дикинсон. Одно ее стихотворение (1071) поразило меня предвосхищением фундаментального принципа квантовой механики: измерение всегда нарушает состояние объекта, – из которого следует знаменитое «соотношение неопределенности». Строки Дикинсон: ‘Perception of an object costs / Precise the Object’s loss’ – можно ставить эпиграфом к любой книге по физике микромира. Пример: прибор, регистрирующий пи-мезон, одновременно этот пи-мезон уничтожает.
Перевод, конечно, корявенький.

Вещь постигается Ценой
Утраты Вещи, мнят –
Но Постиженье – тоже Цель –
И стоит всех Утрат –

Вещь Абсолютная – ничто –
А значит – стыд и срам –
Абстрактным Совершенствам –
Живущим где-то там –
Link15 comments|Leave a comment

ВИД ГОРОДА МОСКВЫ В ОСЕНЬ 2008 ОТ Р. Х. [Nov. 26th, 2008|12:21 am]
Воробью
Приткнуться некуда
От колес.
А человеку-то
И подавно.
Люди древние
Жили лучше,
Задушевнее.
Link7 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]

Advertisement